내가 가족 나무를
흔들었더니
열매(견과)들이 잔뜩
떨어졌네!
Family Tree:
직역은 ‘가족나무’로 보이나
실제로는 가계도, 족보를 말한다.
실제로는 가계도, 족보를 말한다.
Nuts:
문자 그대로의 해석은
견과류 열매를 뜻하나
때로는 바보, 미친,
시시한 으로도 쓰여진다.
문자 그대로의 해석은
견과류 열매를 뜻하나
때로는 바보, 미친,
시시한 으로도 쓰여진다.
Translation provided by
LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/
<Photo from app>