All posts by loaloa

The Blessed

The Blessed

Blessed
is

the man

who
does not
walk in the
counsel
of the
wicked

or
stand
in the way of
sinners

or
sit in the seat
of mockers.

But
his delight is
in the law of
the LORD,

and
on his law
he meditates
day and
night.

He is
like a tree
planted by
streams of
water,

which
yields its
fruit in season

and
whose leaf
does not wither.

*Whatever
he does
prospers

Psalm 1: 1-3

복 있는 사람은
악인의 꾀를
좇지 아니하며

죄인의 길에
서지 아니하며

오만한 자의
자리에 앉지
아니하고

오직
여호와의 율법을
즐거워하여

그 율법을
주야로 묵상하는
자로다

저는
시냇가에 심은
나무가 시절을 좇아
과실을 맺으며

그 잎사귀가
마르지 아니함
같으니

그 행사가
*(무슨일을 하든)
다형통하리로다

시편 1: 1-3

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

The Beatitude 팔복

The Beatitude  팔복

5

Now

when
Jesus saw
the crowds,

he
went up on
a mountainside

and
sat down.

His
disciples
came to him,

2

and

he began
to teach
them.

The Beatitudes

He
said:

3

“Blessed
are the poor in
spirit,

  for
theirs is
the kingdom of
heaven.

4

Blessed are
those who
mourn,


  for
they
will be
comforted.

5

Blessed are
the meek,

   for
they will
inherit the
earth.

6

Blessed are
those who hunger
and thirst for
righteousness,

  for
they will be
filled.

7

Blessed are
the merciful,


    for
they will be
shown
mercy.

8

Blessed are
the pure in
heart,

   for
they will
see

God.

9

Blessed are
the peacemakers,

   for
they will be
called  children of
God.

10

Blessed are
those who are
persecuted

because of
righteousness,

   for
theirs is
the kingdom of
heaven.

11

 “Blessed are
you when people
insult
you,

persecute
you

and
falsely say
all kinds of
evil

against
you

because of
me.

12

Rejoice
and be glad,

because

great is
your reward
in heaven,

for
in the same
way

they
persecuted
the prophets

who were
before
you.

Matthew 5:1-12

1

예수께서
무리를 보시고

산에 올라가
앉으시니

제자들이
나아온지라

2

입을 열어
가르쳐 이르시되

3

심령이
가난한 자는
복이 있나니

천국이
그들의
것임이요

4

애통하는 자는
복이 있나니

그들이
위로를 받을
것임이요

5

온유한 자는
복이 있나니

그들이
땅을 기업으로
받을 것임이요

6

의에
주리고
목마른 자는
복이 있나니

그들이
배부를
것임이요

7

긍휼히
여기는 자는
복이 있나니

그들이
긍휼히 여김을
받을 것임이요

8

마음이
청결한 자는
복이 있나니

그들이
하나님을
볼 것임이요

9

화평케 하는 자는
복이 있나니

그들이
하나님의 아들이라
일컬음을 받을
것임이요

10

의를 위하여
핍박을 받은 자는
복이 있나니

천국이
그들의
것임이라

11

나로
말미암아

너희를 욕하고
박해하고

거짓으로
너희를 거슬러

모든
악한 말을
할 때에는

너희에게
복이 있나니

12

기뻐하고 즐거워하라

하늘에서
너희의 상이
큼이라

너희 전에 있던
선지자들도

이같이
박해하였느니라

마태복음 5:1-12

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

He Sent Out His Word and Healed Them

He Sent Out His Word and Healed Them

1

Give thanks
to the Lord,

for
he is good;

his love
endures forever.

2

Let
the redeemed
of the Lord

tell
their story—

those
he redeemed
from the hand of
the foe,

3

those
he gathered
from the lands,

from
east and west,

from n
orth and south.

4

Some
wandered
in desert  wastelands,

finding no way
to a city where they
could settle.

5

They were
hungry and thirsty,

and
their lives
ebbed away.

6

Then
they cried out
to the Lord

in
their
trouble,

and
he delivered
them

from
their distress.

7

He
led them
by a straight way

to a city
where they could
settle.

8

Let them
give thanks
to the Lord

for
his unfailing
love

and

his
wonderful deeds
for mankind,

9

for he satisfies
the thirsty

and fills
the hungry
with good things.

10

Some
sat in darkness,
in utter darkness,

prisoners
suffering
in iron chains,

11

because

they
rebelled
against

God’s
commands

and
despised

the plans of
the Most High.

12

So he
subjected them
to bitter labor;

they
stumbled,

and there was
no one to help.

13

Then

they cried
to the Lord
in their trouble,

and he
saved them
from their distress.

14

He
brought
them out of
darkness,

the utter
darkness,

and
broke away
their chains.

15

Let them
give thanks
to the Lord

for his
unfailing love

and
his wonderful
deeds

for
mankind,

16

for he
breaks down
gates of bronze

and cuts through
bars of iron.

17

Some
became fools

through
their rebellious
ways

and suffered
affliction

because of
their iniquities.

18

They loathed
all food

and drew near
the gates of
death.

19

Then
they cried
to the Lord

in
their
trouble,

and he
saved them
from their distress.

20

He sent out
his word

and
healed them;

he
rescued
them

from
the grave.

21

Let them
give thanks
to the Lord

for
his unfailing
love

and
his wonderful
deeds

for
mankind.

22

Let them
sacrifice
thank offerings

and
tell of
his works

with
songs of joy.

23

Some
went out
on the sea in ships;

they were
merchants
on the mighty waters.

24

They saw
the works of
the Lord,

 his
wonderful
deeds

in
the deep.

25

For he spoke
and stirred up
a tempest that lifted high
the waves.

26

They
mounted up
to the heavens

and
went down
to the depths;

in
their peril

their
courage
melted away.

27

They
reeled and
staggered like
drunkards;

they were
at their wits’
end.

28

Then

they
cried out
to the Lord

in
their
trouble,

and

he
brought them
out of

their
distress.

29

He
stilled
the storm
to a whisper;

the waves
of the sea were
hushed.

30

They
were glad
when it grew
calm,

and
he guided
them

to
their
desired haven.

31

Let them
give thanks
to the Lord

for
his unfailing
love

and

his
wonderful
deeds

for
mankind.

32

Let them
exalt him

in
the assembly
of the people

and
praise him

in
the council of
the elders.

33

He
turned
rivers into a desert,

flowing springs
into thirsty
ground,

34

and
fruitful land
into a salt waste,

because of
the wickedness
of those who lived there.

35

He turned
the desert
into pools of water

and  the parched ground
into flowing springs;

36

there
he brought
the hungry to live,

and they founded
a city where they
could settle.

37

They
sowed fields

and
planted
vineyards

that
yielded
a fruitful harvest;

38

he
blessed
them,

and
their numbers
greatly increased,

and he did not
let their herds
diminish.

39

Then
their numbers
decreased,

and they were
humbled  by oppression,
calamity and sorrow;

40

he who
pours contempt
on nobles   made them wander
in a trackless waste.

41

But

he lifted
the needy
out of their affliction

and
increased
their families like
flocks.

42

The upright
see and rejoice,

but
all the wicked
shut their mouths.

43

Let
the one
who is wise
heed these things

and ponder
the loving deeds
of the Lord.

Psalm  107:1-43

시편 제 107 편

1

여호와께
감사하라

그는
선하시며

그 인자하심이
영원함이로다

2

여호와의
속량을 받은
자들은

이같이
말할지어다

여호와께서
대적의 손에서
그들을 속량하사

3

동서 남북
각 지방에서부터
모으셨도다

4

그들이
광야 사막 길에서
방황하며

거주할 성읍을
찾지 못하고

5

주리고
목이 말라

그들의
영혼이

그들 안에서
피곤하였도다

6

이에

그들이
근심 중에

여호와께
부르짖으매

그들의
고통에서
건지시고

7

또 바른 길로
인도하사

거주할 성읍에
이르게 하셨도다

8

여호와의
인자하심과

인생에게
행하신 기적으로
말미암아

그를
찬송할지로다

9

그가
사모하는
영혼에게

만족을 주시며

주린
영혼에게

좋은 것으로
채워주심이로다

10

사람이

흑암과
사망의 그늘에
앉으며

곤고와
쇠사슬에 매임은

11

하나님의 말씀을
거역하며

지존자의 뜻을
멸시함이라

12

그러므로

그가
고통을 주어

그들의 마음을
겸손하게 하셨으니

그들이
엎드러져도
돕는 자가 없었도다

13

이에

그들이
그 환난 중에

여호와께
부르짖으매

그들의
고통에서
구원하시되

14

흑암과
사망의 그늘에서

인도하여
내시고

그들의
얽어 맨 줄을
끊으셨도다

15

여호와의
인자하심과

인생에게
행하신 기적으로
말미암아

그를
찬송할지로다

16

그가
놋문을
깨뜨리시며

쇠빗장을
꺾으셨음이로다

17

미련한
자들은

그들의
죄악의 길을
따르고

그들의 악을
범하기 때문에

고난을 받아

18

그들은

그들의
모든 음식물을
싫어하게 되어

사망의 문에
이르렀도다

19

이에

그들이
그들의 고통
때문에

여호와께
부르짖으매

그가

그들의
고통에서
그들을 구원하시되

20

그가

그의 말씀을
보내어

그들을
고치시고

위험한 지경에서
건지시는도다

21

여호와의
인자하심과

인생에게
행하신 기적으로
말미암아

그를
찬송할지로다

22

감사제를
드리며

노래하여

그가
행하신 일을
선포할지로다

23

배들을
바다에 띄우며

큰 물에서
일을 하는 자는

24

여호와께서
행하신 일들과

그의
기이한 일들을

깊은 바다에서
보나니

25

여호와께서
명령하신즉

광풍이 일어나
바다 물결을
일으키는도다

26

그들이

하늘로
솟구쳤다가

깊은 곳으로
내려가나니

그 위험 때문에
그들의 영혼이
녹는도다

27

그들이
이리저리
구르며

취한 자 같이
비틀거리니

그들의
모든 지각이
혼돈 속에 빠지는도다

28

이에

그들이
그들의 고통
때문에

여호와께
부르짖으매

그가
그들의
고통에서

그들을
인도하여 내시고

29

광풍을
고요하게 하사

물결도
잔잔하게
하시는도다

30

그들이
평온함으로
말미암아

기뻐하는
중에

여호와께서

그들이 바라는
항구로 인도하시는도다

31

여호와의
인자하심과

인생에게
행하신 기적으로
말미암아

그를
찬송할지로다

32

백성의
모임에서
그를 높이며

장로들의
자리에서

그를
찬송할지로다

33

여호와께서는

강이 변하여
광야가 되게
하시며

샘이 변하여
마른 땅이 되게
하시며

34

그 주민의 악으로
말미암아

옥토가 변하여
염전이 되게
하시며

35

또 광야가 변하여
못이 되게
하시며

마른 땅이 변하여
샘물이 되게
하시고

36

주린 자들로
거기에 살게
하사

그들이
거주할 성읍을
준비하게 하시고

37

밭에 파종하며
포도원을 재배하여

풍성한 소출을
거두게 하시며

38

또 복을 주사

그들이
크게 번성하게
하시고

그의 가축이
감소하지 아니하게
하실지라도

39

다시 압박과
재난과 우환을
통하여

그들의 수를
줄이시며

낮추시는도다

40

여호와께서

고관들에게는
능욕을 쏟아 부으시고

길 없는 황야에서
유리하게 하시나

41

궁핍한 자는
그의 고통으로부터
건져 주시고

그의 가족을
양 떼 같이 지켜
주시나니

42

정직한 자는
보고 기뻐하며

모든 사악한 자는
자기 입을 봉하리로다

43

지혜 있는 자들은
이러한 일들을 지켜 보고

여호와의
인자하심을

깨달으리로다

시편 107:1-43

Holy Bible
성경전서

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

Boastful, Proud, Abusive, Disobedient

Boastful, Proud, Abusive, Disobedient

But
mark this:

There will be
terrible
times

in the last days.

People
will be

lovers
of themselves,

lovers of
money,

boastful,
proud,
abusive,

disobedient
to their
parents,

ungrateful,
unholy,

 without
love,

unforgiving,
slanderous,

without
self-control,

brutal,
not lovers of
the good,

treacherous,
rash,

conceited,

lovers of
pleasure

rather than
lovers of
God

having
a form of
godliness

but
denying
its power.

Have
nothing to do
with such
people.

2 Timothy 3:1-5

네가 이것을 알라

말세에
고통하는 때가
이르리니

사람들은
자기를 사랑하며
돈을 사랑하며

자긍하며
교만하며
훼방하며

부모를
거역하며

감사치
아니하며

거룩하지
아니하며

무정하며
원통함을 풀지
아니하며

참소하며
절제하지
못하며

사나우며
선한 것을
좋아 아니하며

배반하여 팔며
조급하며
자고하며

쾌락을
사랑하기를

하나님
사랑하는 것보다
더하며

경건의
모양은 있으나

경건의
능력은 부인하는
자니

이같은
자들에게서
네가 돌아서라

디모데후서 3:1-5

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/ KRV

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

Exposed by The Light

Exposed by The Light

Have
nothing to do
with the
fruitless
deeds

of
darkness,

but
rather
*expose them.

It is
shameful
even to mention

what
the disobedient do
in secret.

But
everything
exposed by
the light

becomes
visible—

and
everything
that is illuminated

becomes
a light.

Ephesians 5:11-13

너희는
열매 없는
어둠의 일에

참여하지
말고

도리어
*책망하라

그들이
은밀히 행하는
것들은

말하기도
부끄러운
것들이라

그러나
책망을 받는
모든
것은

빛으로
말미암아
드러나나니

드러나는
것마다

빛이니라

에베소서 5:11-13

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

참고

*expose:
폭로하라, 드러내라,
고발하라

“everything
that is illuminated
becomes a light”:

밝혀진 모든 것은
빛이 되느니라

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

Invitations of Wisdom and Folly


Proverbs Chapter 9
Invitations of Wisdom and Folly

Proverbs 9:1-18

1

Wisdom
has built her
house;

she
has set up
its seven pillars.

2

She
has prepared
her meat

and mixed
her wine;

she has
also set her
table.

3

She has
sent out her
servants,

and
she calls
 from
the highest point
of the city,

4

“Let all
who are simple
come to my house!”

To those who
have no sense
she says,

5

“Come,
eat my food

and drink
the wine I have
mixed.

6

Leave
your simple
ways

and
you will live;

walk
in the way of’”
insight.”

7

Whoever corrects
a mocker invites
insults;

whoever rebukes
the wicked incurs
abuse.

8

Do not
rebuke mockers
or they will hate you;

rebuke
the wise

and

they will love you.

9

Instruct
the wise

and they will be
wiser still;

teach
the righteous

and they will add to
their learning.

10

The fear of the Lord is
the beginning of
wisdom,

and knowledge
of the Holy One is
understanding.

11

For through wisdom
your days will be
many,

and years will be
added to your
life.

12

If you are wise,

your wisdom will
reward you;

if you are a mocker,

you alone
will suffer.

13

Folly is
an unruly
woman;

she is simple

and knows

nothing.

14

She sits
at the door of
her house,

on a seat
at the highest point of
the city,

15

calling out
to those who
pass by,

who go straight
on their way,

16

“Let all
who are simple
come to my house!”

To those
who have no sense
she says,

17

“Stolen water
is sweet;

food eaten
in secret is
delicious!”

18

But

little
do they know
that

the dead are

there,

that
her guests are
deep in the realm of
the dead.

Proverbs 9:1-18

잠언 9 장

잠언 9:1-18

9:1

지혜가
그의 집을 짓고
일곱 기둥을 다듬고

9:2

짐승을 잡으며
포도주를 혼합하여
상을 갖추고

9:3

자기의 여종을
보내어

성중 높은 곳에서
불러 이르기를

9:4

어리석은 자는
이리로 돌이키라

또 지혜 없는 자에게
이르기를

9:5

너는 와서
내 식물을 먹으며
내 혼합한 포도주를
마시고

9:6

어리석음을 버리고
생명을 얻으라

명철의 길을
행하라 하느니라

9:7

거만한 자를
징계하는 자는
도리어 능욕을 받고

악인을
책망하는 자는
도리어 흠이 잡히느니라

9:8

거만한 자를
책망하지 말라

그가 너를 미워할까
두려우니라

지혜 있는 자를
책망하라

그가 너를 사랑하리라

9:9

지혜 있는 자에게
교훈을 더하라

그가 더욱
지혜로워질
것이요

의로운 사람을
가르치라

그의 학식이
더하리라

9:10

여호와를
경외하는 것이

지혜의 근본이요

거룩하신 자를
아는 것이

명철이니라

9:11

나 지혜로 말미암아
네 날이 많아질
것이요

네 생명의 해가
네게 더하리라

9:12

네가 만일
지혜로우면

그 지혜가
네게 유익할
것이나

네가 만일
거만하면

너 홀로
해를 당하리라

9:13

미련한 여인이
떠들며

어리석어서
아무것도 알지
못하고

9:14

자기 집 문에 앉으며
성읍 높은 곳에 있는
자리에 앉아서

9:15

자기 길을
바로 가는 행인들을
불러 이르되

9:16

어리석은 자는
이리로 돌이키라

또 지혜 없는 자에게
이르기를

9:17

도둑질한

물이 달고

몰래 먹는 떡이

맛이 있다

하는도다

9:18

오직

그 어리석은 자는

죽은 자들이

거기 있는 것과

그의 객들이

스올 깊은 곳에 있는 것을

알지 못하느니라

잠언 9:1-18

Holy BIBLE
New
International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>