축결혼이라고 쓴 봉투를 들고 초상집에 갔다
아내가
내미는 봉투에
<祝結婚>이라고
썼다
아내는
‘초상집인데’하고
놀랐다
나는
신나게
시를 쓰는
중이어서
결혼인지
초상인지
구별이 가지
않았다
그대로
가지고 가라고
하며 웃었
더니
그런
실례가
어디 있느냐고
한다
그도 그렇다
그러나
내 생각으로는
<축결혼>이
좋았다
망인은
20년 전에 앞서간
남편 곁으로 가니
얼마나
기쁜가
그래서
<축결혼>이라고
해야 한다
그러나
이것을 그대로
상가에 내밀어서
머리를
끄덕일 사람이
몇이나
될까
그것을
이해해야
시도 이해할 수
있는데
아직 멀었다
아내에게
<부의(賻儀)>라고
어려운 글자로 쓴
봉투를
내주며
당신만이라도
결혼식에 가는
기분으로 갔다
오라고
했다
-시詩/이생진-
좋은시詩 감사합니다
http://www.loaloachristiannetwork.com/
<Photo from app>