Isaiah Chapter 46
Dead Idols and the Living God
46:1
Bel bows
down,
Nebo
stoops;
Their
idols were
on the beasts
and
on
the cattle.
Your
carriages
were heavily
loaded,
A burden
to the weary
beast.
2
They
stoop,
they
bow down
together;
They
could not
deliver the burden,
But
have
themselves
gone into
captivity.
3
“Listen to Me,
O house of Jacob,
And
all the remnant
of the house of
*Israel,
Who
have been
upheld by Me
from
birth,
Who
have been
carried
from
the womb:
4
Even
to your old
age,
I am He,
And
even to
gray hairs
I
will
carry you!
I
have
made,
and
I
will
bear;
Even
I
will
carry,
and
will
deliver
you.
5
“To
whom
will you liken
Me,
and
make Me
equal
And
compare
Me,
that
we should be
alike?
6
They
lavish gold
out of the bag,
And
weigh silver
on the scales;
They
hire
a goldsmith,
and
he
makes it
a god;
They
prostrate
themselves,
yes,
they
worship.
7
They
bear it
on the shoulder,
they
carry it
And set it
in its place,
and
it stands;
From
its place
it shall not
move.
Though
one cries out
to it,
yet
it
cannot
answer
Nor
save
him
out
of his
trouble.
8
“Remember
this,
and
show
yourselves
men;
Recall to mind,
O you rebels
9
Remember
the former things
of old,
For
I am God,
and
there is
no other;
I am God,
and
there is none
like Me,
10
Declaring
the end from
the beginning,
And
from
ancient times
things that are not yet
done,
Saying,
‘My counsel
shall stand,
And
I will do
all My pleasure,’
11
Calling
a bird of prey
from the east,
The man
who executes
My counsel,
from
a far country.
Indeed
I have spoken it;
I will
also bring it
to pass.
I
have
purposed
it;
I
will
also do it.
12
“Listen to Me,
you
stubborn-
hearted,
Who
are far from
righteousness:
13
I
bring
My
righteousness
near,
it
shall not be
far off;
My
salvation
shall not linger.
And
I will place
salvation in Zion,
For *Israel
My glory.
Isaiah 46:1-13
이사야 제 46 장
죽은 우상들과 살아계신 하나님
(Dead Idols and the Living God)
1
벨은
엎드러졌고
느보는
구부러졌도다
그들의
우상들은
짐승과
가축에게
실렸으니
너희가
떠메고 다니던
그것들이
피곤한 짐승의
무거운 짐이
되었도다
2
그들은
구부러졌고
그들은
일제히
엎드러졌으므로
그 짐을
구하여 내지
못하고
자기들도
잡혀 갔느니라
3
야곱의 집이여
*이스라엘 집에 남은
모든 자여
내게
들을지어다
배에서
태어남으로부터
내게 안겼고
태에서
남으로부터
내게 업힌 너희여
4
너희가
노년에
이르기까지
내가
그리하겠고
백발이
되기까지
내가
너희를
품을 것이라
내가
지었은즉
내가
업을 것이요
내가
품고 구하여
내리라
5
너희가
나를 누구에게
비기며
누구와
짝하며
누구와
비교하여
서로 같다 하겠느냐
6
사람들이
주머니에서
금을 쏟아 내며
은을
저울에 달아
도금장이에게
주고
그것으로
신을 만들게
하고
그것에게
엎드려 경배하며
7
그것을 들어
어깨에 메어다가
그의 처소에
두면
그것이
서 있고
거기에서
능히 움직이지
못하며
그에게
부르짖어도
능히
응답하지
못하며
고난에서
구하여 내지도
못하느니라
8
너희
패역한 자들아
이 일을
기억하고
장부가
되라
이 일을
마음에 두라
9
너희는
옛적 일을
기억하라
나는
하나님이라
나 외에
다른 이가
없느니라
나는
하나님이라
나 같은 이가
없느니라
10
내가
시초부터
종말을 알리며
아직
이루지
아니한 일을
옛적부터
보이고
이르기를
나의 뜻이
설 것이니
내가
나의 모든
기뻐하는 것을
이루리라
하였노라
11
내가
동쪽에서
사나운 날짐승을
부르며
먼 나라에서
나의 뜻을 이룰
사람을 부를
것이라
내가
말하였은즉
반드시
이룰 것이요
계획하였은즉
반드시 시행하리라
12
마음이
완악하여
공의에서
멀리 떠난
너희여
내게 들으라
13
내가
나의
공의를
가깝게
할 것인즉
그것이
멀지 아니하나니
나의 구원이
지체하지
아니할 것이라
내가
나의 영광인
*이스라엘을
위하여
구원을
시온에 베풀리라
이사야 46:1-13
Holy Bible
New King James Version
(NKJV)
성경전서
***
*Israel:
World, People who
God created, People
live in the world.
이스라엘:
세상, 하나님께서 창조하신 사람들,
세상에 사는 사람들, 인류.
Ref:
John 3:16-17
16
For God so loved
*the world
that he gave
his one and
only Son,
that
*whoever
believes in him
shall not
perish
but
have eternal
life.
17
For God did not
send his Son into
the world to condemn
the world,
but
to save
the world through
him.
요한복음 3:16-17
16
하나님이
*세상을 이처럼 사랑하사
독생자를 주셨으니
이는 그를 믿는 자마다
멸망하지 않고
영생을 얻게 하려
하심이라
17
하나님이 그 아들을
*세상에 보내신 것은
*세상을 심판하려
하심이 아니요
그로 말미암아
*세상이 구원을 받게 하려
하심이라
LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/
<Photo from app>