John Chapter 16 / Take Heart! I Have Overcome The World

John Chapter 16

1

“All this
I have told you

so that

you will not

fall away.

 

2

They will

put you out of

the synagogue;

in fact,
the time is coming

when
anyone who kills
you

will think
they are offering
a service
to God.

3

They
will do such things

because
they have not known

the Father

or me.

4

I have told you this,

so that
when their time
comes

you will
remember

that

I warned you

about them.

I did not
tell you this
from the beginning

because
I was with you,

5

but now

I am going to him

who sent me.

None
of you asks me,
‘Where are you going?’

6

Rather,
you are filled with
grief

because
I have said these
things.

 

7

But
very truly I tell you,

it is

for your good

that
I am going away.

Unless
I go away,

the Advocate

will not come
to you;

but

if I go,

I will send him
to you.

 

8

When
he comes,

he will prove
the world to be
in the wrong

about

sin

and
righteousness

and
judgment:

9

about
sin,

because
people do not believe
in me;

10

about
righteousness,

because
I am going to the Father,

where
you can see me
no longer;

11

and
about judgment,

because
the prince of this world
now stands condemned.

12

“I have
much more to say
to you,

more than
you can now bear.

 

13

But
when he,

the Spirit of truth,
comes,

he will
guide you into
all the truth.

He
will not speak
on his own;

he
will speak only
what he hears,

and

he will tell you

what is yet to come.

 

14

He will glorify me

because
it is from me

that
he will receive

what
he will make known
to you.

15

All that
belongs to the Father
is mine.

That is why I said

the Spirit
will receive from me
what he will make known
to you.”

The Disciples’ Grief Will Turn to Joy

16

Jesus
went on to say,

“In a little while

you will see me no more,

and then after a little while

you will see me.”

17

At this,

some of
his disciples said
to one another,

“What does he mean by saying,

‘In a little while
you will see me no more,

and then after
a little while you will see me,’

and ‘Because
I am going to the Father’?”

18

They kept asking,
“What does he mean by
‘a little while’?

We don’t understand
what he is saying.”

19

Jesus
saw that
they wanted to ask him
about this,

so he said to them,

“Are you asking
one another

what I meant
when I said,

‘In a little while
you will see me no more,

and then after
a little while you will
see me’?

20

Very truly I tell you,

you will
weep and mourn

while
the world rejoices.

You will grieve,

but

your grief

will turn to joy.

21

A woman
giving birth to
a child has pain

because
her time has come;

but
when her baby is
born

she forgets
the anguish

because of her joy

that
a child is born into
the world.

22

So with you:

Now is your time
of grief,

but

I will see you again

and

you will rejoice,

and

no one will take away

your joy.

23

In that day
you will no longer
ask me anything.

Very truly I tell you,

my Father will give you

whatever you ask in my name.

24

Until now
you have not asked
for anything in my name.

Ask

and
you will receive,

and

your joy

will be complete.

25

“Though
I have been
speaking figuratively,

a time is coming
when I will no longer use
this kind of language

but

will tell you plainly

about my Father.

26

In that day

you will ask

in my name.

I am not saying
that I will ask the Father
on your behalf.

27

No,
the Father himself
loves you

because
you have loved me

and
have believed

that
I came from God.

28

I came

from the Father

and entered the world;

now

I am leaving the world

and going back to

the Father.”

29

Then
Jesus’ disciples said,

“Now
you are speaking clearly
and without figures of speech.

30

Now
we can see that
you know all things

and that
you do not even need
to have anyone ask you
questions.

This makes us believe

that you came from God.”

31

“Do you now believe?”

Jesus replied.

32

“A time is coming
and in fact has come

when
you will be scattered,

each
to your own home.

You will leave me

all alone.

Yet

I am not alone,

for my Father is
with me.

 

33

“I have told you
these things,

so that in me

you may have peace.

In this world
you will have trouble.

But
take heart!

I have overcome

the world.”

John 16:1-33

 

 

 

요한복음 16장

 

16:1

내가 이것을

너희에게 이름은

너희로
실족하지 않게 하려
함이니

 

16:2

사람들이
너희를 출교할 뿐
아니라

때가 이르면
무릇 너희를 죽이는 자가
생각하기를

이것이
하나님을 섬기는
일이라 하리라

16:3

그들이
이런 일을 할 것은

아버지와 나를
알지 못함이라

16:4

오직 너희에게
이 말을 한 것은

너희로
그 때를 당하면

내가
너희에게 말한
이것을

기억나게 하려 함이요

처음부터
이 말을 하지 아니한
것은

내가 너희와
함께 있었음이라

16:5

지금 내가
나를 보내신 이에게로
가는데

너희 중에서
나더러 어디로 가는지
묻는 자가 없고

 

16:6

도리어
내가 이 말을 하므로

너희 마음에 근심이
가득하였도다

 

16:7

그러하나
내가 너희에게 실상을
말하노니

내가
떠나가는 것이
너희에게 유익이라

내가 떠나가지
아니하면

보혜사가

너희에게로 오시지
아니할 것이요

가면
내가 그를 너희에게로
보내리니

 

 

16:8

그가 와서

죄에 대하여,

의에 대하여,

심판에 대하여

세상을 책망하시리라

16:9

죄에 대하여라 함은

그들이
나를 믿지 아니함이요

16:10

의에 대하여라 함은

내가
아버지께로 가니

너희가 다시
나를 보지 못함이요

16:11

심판에 대하여라 함은

이 세상 임금이
심판을 받았음이라

16:12

내가 아직도 너희에게
이를 것이 많으나

지금은 너희가 감당하지
못하리라

16:13

그러나

진리의 성령이 오시면

그가
너희를
모든 진리 가운데로
인도하시리니

그가
스스로 말하지 않고

오직 들은 것을
말하며

장래 일을
너희에게 알리시리라

16:14

그가 내 영광을
나타내리니

내 것을 가지고
너희에게 알리시겠음이라

16:15

무릇

아버지께 있는 것은

다 내 것이라

그러므로
내가 말하기를

그가
내 것을 가지고

너희에게
알리시리라 하였노라

제자들의 슬픔이 기쁨으로 변하리라

16:16

조금 있으면
너희가 나를 보지 못하겠고
또 조금 있으면 나를 보리라 하시니

16:17

제자 중에서 서로 말하되
우리에게 말씀하신 바

조금 있으면
나를 보지 못하겠고

또 조금 있으면
나를 보리라 하시며

또 내가
아버지께로 감이라 하신 것이
무슨 말씀이냐 하고

16:18

또 말하되

조금 있으면이라 하신 말씀이
무슨 말씀이냐

무엇을
말씀하시는지
알지 못하노라 하거늘

16:19

예수께서

그 묻고자 함을
아시고 이르시되

내 말이

조금 있으면
나를 보지 못하겠고

또 조금 있으면
나를 보리라 하므로

서로 문의하느냐

16:20

내가
진실로 진실로
너희에게 이르노니

너희는
곡하고 애통하겠으나

세상은
기뻐하리라

너희는
근심하겠으나

너희 근심이
도리어 기쁨이 되리라

16:21

여자가
해산하게 되면

그 때가
이르렀으므로
근심하나

아이를 낳으면

세상에
사람 난 기쁨으로
말미암아

그 고통을
다시 기억하지
아니하느니라

16:22

지금은
너희가 근심하나

내가 다시
너희를 보리니

너희 마음이

기쁠 것이요

너희 기쁨을

빼앗을 자가 없으리라

16:23

그 날에는
너희가 아무 것도
내게 묻지 아니하리라

내가
진실로 진실로
너희에게 이르노니

너희가 무엇이든지

아버지께 구하는 것을

내 이름으로 주시리라

16:24

지금까지는

너희가
내 이름으로 아무 것도
구하지 아니하였으나

구하라

그리하면 받으리니

너희 기쁨이 충만하리라

16:25

이것을
비유로 너희에게
일렀거니와

때가 이르면
다시 비유로 너희에게
이르지 않고

아버지에 대한 것을

밝히 이르리라

16:26

그 날에

너희가 내 이름으로

구할 것이요

내가 너희를 위하여

아버지께

구하겠다 하는 말이

아니니

16:27

이는 너희가

나를 사랑하고

또 내가 하나님께로부터

온 줄 믿었으므로

아버지께서
친히 너희를 사랑하심이라

16:28

내가
아버지에게서 나와
세상에 왔고

다시 세상을 떠나

아버지께로 가노라 하시니

16:29

제자들이 말하되
지금은 밝히 말씀하시고
아무 비유로도 하지 아니하시니

16:30

우리가 지금에야

주께서 모든 것을 아시고

또 사람의 물음을
기다리시지 않는 줄
아나이다

이로써
하나님께로부터 나오심을
우리가 믿사옵나이다

16:31

예수께서
대답하시되

이제는 너희가 믿느냐

16:32

보라
너희가 다 각각
제 곳으로 흩어지고

나를
혼자 둘 때가 오나니
벌써 왔도다

그러나
내가 혼자 있는 것이
아니라

아버지께서
나와 함께 계시느니라

16:33

이것을
너희에게 이르는 것은

너희로 내 안에서

평안을 누리게 하려 함이라

세상에서는

너희가 환난을 당하나

담대하라

내가 세상을 이기었노라

요한복음 16:1-33

 

Holy BIBLE
New
International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *