John Chapter 13
Jesus Washes His Disciples’ Feet
1
It was
just before
the Passover Festival.
Jesus knew
that the hour had come
for him to leave this world
and
go to the Father.
Having loved
his own who were
in the world,
he loved them
to the end.
2
The evening meal was
in progress,
and
the devil had
already prompted
Judas,
the son of Simon
Iscariot,
to betrayJesus.
3
Jesus knew
that the Father had put
all things under his power,
and that
he had
come from God
and was
returning to God;
4
so he got up
from the meal,
took off
his outer clothing,
and
wrapped a towel
around his waist.
5
After that,
he poured water into
a basin
and
began to wash
his disciples’ feet,
drying them
with the towel that was
wrapped around him.
6
He came to
Simon Peter,
who said to him,
“Lord,
are you going to
wash my feet?”
7
Jesus replied,
“You do not realize now
what I am doing,
but later
you will understand.”
8
“No,”
said Peter,
“you shall never
wash my feet.”
Jesus answered,
“Unless
I wash you,
you have no part
with me.”
9
“Then, Lord,”
Simon Peter replied,
“not just my feet
but my hands and my head
as well!”
10
Jesus answered,
“Those who
have had a bath
need only to wash their
feet;
their
whole body is clean.
And you are clean,
though
not every one
of you.”
11
For he knew
who was going to
betray him,
and that was why
he said not every one
was clean.
12
When
he had finished washing
their feet,
he put on
his clothes and returned
to his place.
“Do you understand
what I have done for you?”
he asked them.
13
“You call me
‘Teacher’ and
‘Lord,’
and rightly so,
for that is
what I am.
14
Now that
I, your Lord and Teacher,
have washed your feet,
you also should wash
one another’s feet.
15
I have set you an example
that you should do
as I have done for you.
16
Very truly I tell you,
no servant
is greater than
his master,
nor is a messenger
greater than
the one who sent him.
17
Now that you know
these things,
you will be blessed
if you do them.
Jesus Predicts His Betrayal
18
“I am not referring to all of you;
I know those I have chosen.
But this is to fulfill
this passage of Scripture:
‘He who
shared my bread has
turned against me.’
19
“I am telling you now
before it happens,
so that when it does happen
you will believe that
I am who I am.
20
Very truly I tell you,
whoever
accepts anyone I send
accepts me;
and
whoever accepts me
accepts the one
who sent me.”
21
After he had said this,
Jesus was
troubled in spirit and testified,
“Very truly I tell you,
one of you
is going to betray
me.”
22
His disciples
stared at one another,
at a loss to know
which of them he meant.
23
One of them,
the disciple whom Jesus loved,
was reclining next to him.
24
Simon Peter
motioned to this disciple
and said,
“Ask him
which one he means.”
25
Leaning back
against Jesus, he asked him,
“Lord, who is it?”
26
Jesus answered,
“It is the one
to whom I will give
this piece of bread
when I have dipped it in the dish.”
Then,
dipping the piece of bread,
he gave it to
Judas,
the son of Simon
Iscariot.
27
As soon as
Judas took the bread,
Satan
entered into him.
So Jesus told him,
“What you are about to do,
do quickly.”
28
But
no one at the meal
understood why Jesus said
this to him.
29
Since
Judas had charge of
the money,
some thought
Jesus was telling him to buy
what was needed for the festival,
or to give
something to the poor.
30
As soon as
Judas had taken
the bread,
he went out.
And it was night.
Jesus Predicts Peter’s Denial
31
When he was gone,
Jesus said,
“Now
the Son of Man
is glorified
and
God is glorified
in him.
32
If
God is
glorified in him,
God will glorify
the Son in himself,
and
will glorify him
at once.
33
“My children,
I will be with you
only a little longer.
You will look for me,
and just as I told the Jews,
so I tell you now:
Where I am going,
you cannot come.
34
“A new command
I give you:
Love one another.
As I have loved you,
so you must
love one another.
35
By this
everyone will know
that you are my disciples,
if you love one another.”
36
Simon Peter
asked him,
“Lord,
where are you going?”
Jesus replied,
“Where I am going,
you cannot follow now,
but you will follow later.”
37
Peter asked,
“Lord, why can’t I
follow you now?
I will lay down
my life for you.”
38
Then Jesus answered,
“Will you really
lay down your life for me?
Very truly I tell you,
before
the rooster crows,
you will
disown me
three times!
요한복음 13장
예수께서 제자들의 발을 씻어 주시다
1
유월절 전에
예수께서
자기가 세상을 떠나
아버지께로 돌아가실 때가
이른 줄 아시고
세상에 있는
자기 사람들을 사랑하시되
끝까지 사랑하시니라
2
마귀가 벌써
시몬의 아들
가룟 유다의 마음에
예수를 팔려는 생각을 넣었더니
3
저녁 먹는 중
예수는
아버지께서 모든 것을
자기 손에 맡기신 것과
또 자기가
하나님께로부터 오셨다가
하나님께로 돌아가실 것을 아시고
4
저녁 잡수시던 자리에서 일어나
겉옷을 벗고 수건을 가져다가
허리에 두르시고
5
이에
대야에 물을 떠서
제자들의 발을 씻으시고
그 두르신 수건으로
닦기를 시작하여
6
시몬 베드로에게
이르시니
베드로가 이르되
주여
주께서 내 발을
씻으시나이까
7
예수께서
대답하여 이르시되
내가 하는 것을
네가 지금은 알지 못하나
이후에는 알리라
8
베드로가 이르되
내 발을 절대로
씻지 못하시리이다
예수께서 대답하시되
내가
너를 씻어 주지 아니하면
네가 나와
상관이 없느니라
9
시몬 베드로가 이르되
주여 내 발뿐 아니라
손과 머리도 씻어 주옵소서
10
예수께서 이르시되
이미 목욕한 자는
발밖에 씻을 필요가 없느니라
온 몸이 깨끗하니라
너희가 깨끗하나
다는 아니니라 하시니
11
이는
자기를 팔 자가 누구인지
아심이라
그러므로
다는 깨끗하지 아니하다
하시니라
12
그들의 발을 씻으신 후에
옷을 입으시고 다시 앉아
그들에게 이르시되
내가 너희에게 행한 것을
너희가 아느냐
13
너희가 나를
선생이라 또는
주라 하니
너희 말이 옳도다
내가 그러하다
14
내가 주와 또는 선생이 되어
너희 발을 씻었으니
너희도 서로
발을 씻어 주는 것이
옳으니라
15
내가 너희에게 행한 것 같이
너희도 행하게 하려 하여
본을 보였노라
16
내가 진실로 진실로
너희에게 이르노니
종이 주인보다 크지 못하고
보냄을 받은 자가
보낸 자보다
크지 못하나니
17
너희가 이것을 알고 행하면
복이 있으리라
18
내가
너희 모두를 가리켜
말하는 것이 아니니라
나는 내가 택한 자들이
누구인지 앎이라
그러나 내 떡을 먹는 자가
내게 발꿈치를 들었다 한
성경을 응하게 하려는 것이니라
19
지금부터 일이 일어나기 전에
미리 너희에게 일러둠은
일이 일어날 때에
내가 그인 줄
너희가 믿게 하려 함이로라
20
내가 진실로 진실로
너희에게 이르노니
내가 보낸 자를
영접하는 자는
나를 영접하는 것이요
나를 영접하는 자는
나를 보내신 이를
영접하는 것이니라
21
예수께서
이 말씀을 하시고
심령에 괴로워
증언하여 이르시되
내가 진실로 진실로
너희에게 이르노니
너희 중 하나가
나를 팔리라 하시니
22
제자들이
서로 보며 누구에게 대하여
말씀하시는지 의심하더라
23
예수의 제자 중 하나
곧 그가 사랑하시는 자가
예수의 품에 의지하여
누웠는지라
24
시몬 베드로가
머릿짓을 하여 말하되
말씀하신 자가
누구인지 말하라 하니
25
그가 예수의 가슴에
그대로 의지하여 말하되
주여 누구니이까
26
예수께서 대답하시되
내가 떡 한 조각을
적셔다 주는 자가
그니라 하시고
곧 한 조각을 적셔서
가룟 시몬의 아들
유다에게 주시니
27
조각을 받은 후
곧 사탄이 그 속에 들어간지라
이에 예수께서
유다에게 이르시되
네 하는 일을 속히 하라 하시니
28
이 말씀을
무슨 뜻으로 하셨는지
그 앉은 자 중에
아는 자가 없고
29
어떤 이들은
유다가 돈궤를 맡았으므로
명절에 우리가 쓸 물건을
사라 하시는지
혹은
가난한 자들에게
무엇을 주라 하시는 줄로
생각하더라
30
유다가 그 조각을 받고
곧 나가니 밤이러라
예수께서 베드로가 부인할 것을 예언하심
31
그가 나간 후에
예수께서 이르시되
지금 인자가 영광을 받았고
하나님도 인자로 말미암아
영광을 받으셨도다
32
만일 하나님이
그로 말미암아
영광을 받으셨으면
하나님도
자기로 말미암아
그에게 영광을 주시리니
곧 주시리라
33
작은 자들아
내가 아직 잠시 너희와 함께
있겠노라
너희가
나를 찾을 것이나
일찍이
내가 유대인들에게
너희는
내가 가는 곳에
올 수 없다고 말한 것과 같이
지금 너희에게도
이르노라
34
새 계명을
너희에게 주노니
서로 사랑하라
내가 너희를
사랑한 것 같이
너희도 서로 사랑하라
35
너희가
서로 사랑하면
이로써 모든 사람이
너희가 내 제자인 줄 알리라
36
시몬 베드로가
이르되
주여 어디로 가시나이까
예수께서 대답하시되
내가 가는 곳에
네가 지금은 따라올 수 없으나
후에는 따라 오리라
37
베드로가 이르되
주여 내가 지금은 어찌하여
따라갈 수 없나이까
주를 위하여
내 목숨을 버리겠나이다
38
예수께서 대답하시되
네가 나를 위하여
네 목숨을 버리겠느냐
내가 진실로 진실로 네게 이르노니
닭 울기 전에
네가 세 번
나를 부인하리라
Holy BIBLE
New
International Version (NIV)
성경/개역개정
***
LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/
<Photo from app>