Do Not Conform to The Pattern of This World

Do Not  Conform to The Pattern of This World

12

Therefore,
I urge you,

brothers
and sisters,

in
view of
God’s mercy,

to
offer
your bodies

as
a living sacrifice,

holy

and

pleasing to

God—

this is

your true

and proper

worship.

2

Do not

conform to

the pattern of

this world,

but

be transformed

by the renewing of

your mind.

Then
you will be able to
test and
approve

what
God’s will is —
his good, pleasing and
perfect
will.

Humble Service
in the Body of
Christ

3

For
by the grace
given me I say to
every one
of you:

Do not think of
yourself more highly
than you
ought,

but rather

think of

yourself

with

sober

judgment,

in

accordance

with the faith

God

has distributed to

each of you.

4

For just as
each of us has
one body

with many
members,

and

these members

do not all have

the same function,

5

so in Christ we,

though many,

form one body,

and
each member
belongs to
all the others.

6

We have

different gifts,

according

to the grace given to

each of us.

If
your gift is
prophesying,

then
prophesy

in accordance with

your faith;

7

if it is serving,
then serve;

if
it is
teaching,

then teach;

8

if
it is
to encourage,

then
give
encouragement;

if
it is
giving,

then
give generously;

if
it is
to lead,
do it diligently;

if
it is
to show mercy,

do it
cheerfully.

Love in Action

9

Love

must be

sincere.

Hate

what is evil;

cling to

what is good.

10

Be devoted

to one another

in love.

Honor

one another

above yourselves.

11

 Never be lacking

in zeal,

but keep

your spiritual fervor,

serving the Lord.

Romans 12:1-11

1

그러므로
형제들아

내가 하나님의 모든
자비하심으로
너희를 권하노니

너희 몸을

하나님이

기뻐하시는

거룩한 산 제물로

드리라

이는 너희가

드릴 영적 예배니라

2

너희는

이 세대를

본받지 말고

오직 마음을

새롭게 함으로

변화를 받아

하나님의

선하시고

기뻐하시고

온전하신 뜻이

무엇인지

분별하도록 하라

3

내게 주신
은혜로 말미암아

너희 각 사람에게
말하노니

마땅히
생각할 그 이상의
생각을 품지 말고

오직

하나님께서

각 사람에게

나누어 주신

믿음의 분량대로

지혜롭게 생각하라

4

우리가
한 몸에 많은 지체를
가졌으나

모든 지체가
같은 기능을 가진 것이
아니니

5

이와 같이
우리 많은 사람이
그리스도 안에서

한 몸이 되어
서로 지체가
되었느니라

6

우리에게 주신

은혜대로

받은 은사가

각각 다르니

혹 예언이면
믿음의 분수대로,

7

혹 섬기는 일이면

섬기는 일로,

혹 가르치는 자면

가르치는 일로,

8

혹 위로하는 자면

위로하는 일로,

구제하는 자는

성실함으로,

다스리는 자는

부지런함으로,

긍휼을 베푸는 자는

즐거움으로 할 것이니라

9

사랑에는

거짓이 없나니

악을 미워하고

선에 속하라

10

형제를 사랑하며

서로 우애하고

존경하기를

서로 먼저 하며

11

부지런하여

게으르지 말고

열심을 품고

주를 섬기라

로마서 12:1-11

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

One Eager
to Get Rich Will Not
Go Unpunished.

One Eager to Get Rich Will Not Go Unpunished.

18

The one

whose walk is

blameless is

kept safe,

but

the one

whose ways are

perverse will fall into

the pit.

19

Those
who work
their land will
have abundant food,

but

those who
chase fantasies will
have their fill of
poverty.

20

A faithful person
will be richly
blessed,

but

one eager
to get rich will not
go unpunished.

21

To show
partiality is
not good

yet

a person will do
wrong

for a piece of
bread.

22

The stingy are
eager to get
rich

and
are unaware
that poverty awaits
them.

23

Whoever
rebukes a person
will in the end gain
favor

rather than

one
who has
a flattering
tongue.

24

Whoever robs
their father or
mother

and says,
“It’s not wrong,”
is partner to one
who destroys.

25

The greedy
stir up conflict,

but

those who

trust in the Lord

will prosper.

26

Those who
trust in themselves
are fools,

but

those who

walk in wisdom

are kept safe.

Proverbs 28:18-26

18

성실하게 행하는 자는

구원을 받을 것이나

굽은 길로 행하는 자는

곧 넘어지리라

19

자기의 토지를
경작하는
자는

먹을 것이
많으려니와

방탕을
따르는 자는
궁핍함이 많으리라

20

충성된 자는
복이 많아도

속히
부하고자 하는
자는

형벌을 면하지
못하리라

21

사람의 낯을
보아주는 것이
좋지 못하고

한 조각 떡으로 말미암아
사람이 범법하는 것도
그러하니라

22

악한 눈이 있는 자는
재물을 얻기에만
급하고

빈궁이
자기에게로 임할 줄은
알지 못하느니라

23

사람을
경책하는 자는

혀로
아첨하는 자보다
나중에 더욱 사랑을
받느니라

24

부모의 물건을
도둑질하고서도

죄가 아니라 하는 자는
멸망 받게 하는 자의
동류니라

25

욕심이 많은 자는
다툼을 일으키나

여호와를 의지하는 자는
풍족하게 되느니라

26

자기의

마음을 믿는 자는

미련한 자요

지혜롭게

행하는 자는

구원을 얻을 자니라

잠언 28:18-26

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

The One Who is Wise Saves Lives


The One Who is Wise Saves Lives

27

Whoever
seeks
good

finds favor,

but

evil
comes
to one

who
searches
for it.

28

Those

who trust
in their
riches

will fall,

but

the
righteous
will

thrive

like
a green
leaf.

29

Whoever
brings ruin
on their family

will
inherit
only wind,

and

the fool
will be servant

to
the wise.

30

The
fruit of
the righteous

is

a
tree
of life,

and

the one
who is wise

saves

lives.

31

If
the righteous
receive their due
on earth,

how
much more

the
ungodly
and the sinner!

Proverbs 11:27-31

27

선을
간절히
구하는 자는

은총을
얻으려니와

악을
더듬어
찾는 자에게는

악이
임하리라

28

자기의 재물을
의지하는
자는

패망하려니와

의인은
푸른 잎사귀
같아서

번성하리라

29

자기 집을
해롭게 하는 자의
소득은

바람이라

미련한 자는
마음이 지혜로운 자의
종이 되리라

30

의인의
열매는

생명나무라

지혜로운
자는

사람을
살리느니라

31

보라

의인이라도
이 세상에서
보응을 받겠거든

하물며

악인과
죄인이리요

잠언 11:27-31

Holy BIBLE
New
International Version (NIV)
성경/개역한글

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

A Tree of Life

 


A Tree of Life

She is
a tree of life
to those who
embrace
her;

those who
lay hold of her
will be
blessed.

By
wisdom
the LORD
laid the earth`s
foundations,

by
understanding
he set the heavens
in place;

by
his knowledge
the deeps were
divided,

and
the clouds
let drop
the dew.

Proverbs 3: 18-20

지혜는
그 얻은 자에게
생명 나무라

지혜를
가진 자는
복되도다

여호와께서는
지혜로 땅을
세우셨으며

명철로
하늘을 굳게
펴셨고

그 지식으로
해양이 갈라지게
하셨으며

공중에서
이슬이 내리게
하셨느니라

잠언 3: 18-20

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

Steadfast for Ever and Ever


Steadfast for Ever and Ever

The
works of
his hands are
faithful and
just;

all
his
precepts
are

trustworthy.

They
are
steadfast
for ever and
ever,

done
in

faithfulness

and
uprightness.

Psalm 111: 7-8


손의
행사는

진실과 공의며


법도는
다 확실하니

영원
무궁히
정하신바요

진실과
정의로
행하신 바로다

시편 111: 7-8

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

The Justice of Your Cause


The Justice of Your Cause 

Commit
your way to
the LORD;

trust in him
and he will do
this:

Hewill
make your
righteousness
shine like
the dawn,

the justice of
your cause

like
the noonday sun.

Psalm 37: 5-6

너의 길을
여호와께 맡기라
저를 의지하면
저가 이루시고

네 의를
빛같이 나타내시며

네 공의를
정오의 빛같이
하시리로다

시편 37: 5-6

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

Seek First His Kingdom


Seek First His Kingdom

But
seek first
his kingdom

and his
righteousness,

and
all these
things will be
given to you
as well.

Therefore
do not worry
about tomorrow,

for
tomorrow
will worry
about
itself.

Each day
has enough
trouble of
its own.

Matthew 6:33-34

그런즉
너희는
먼저

그의 나라와
그의 의를
구하라

그리하면
이 모든
것을

너희에게
더하시리라

그러므로
내일 일을 위하여
염려하지
말라

내일 일은
내일이 염려할
것이요

한 날의
괴로움은

그 날로 족하니라

마태복음 6:33-34

BIBLE/New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

He will Wipe Every Tear


He will Wipe Every Tear

Revelation 21:3-8

3

And I heard
a loud
voice

from
the throne
saying,

“Look!

God’s
dwelling place is
now

among
the people,

and he will
dwell with
them.

They
will be
his people,

and

God
himself
will be with
them

and
be their

God.

4

‘He will
wipe every tear
from their
eyes.

There will be
no more
death’

or
mourning

or
crying

or
pain,

for the old order
of things has
passed
away.”

5

He
who was seated
on the throne
said,

“I am making
everything
new!”

Then
he said,

“Write
this down,

for
these words
are

trustworthy

and

true.”

6

He said to me:
“It is done.

I am

the Alpha

and

the Omega,

the Beginning

and

the End.

To
the thirsty

I
will
give water

without
cost

from
the spring
of

the water of
life.

7

Those
who are
victorious
will

inherit
all this,

and
I will be their
God

and
they will be
my children.

8

But

the cowardly,

the unbelieving,

the vile,

the murderers,

the sexually immoral,

those who
practice

magic arts,

the idolaters

and all

liars—

they
will be
consigned
to

the
fiery lake
of

burning sulfur.

This is the second death.”

Revelation 21:3-8

21:3

내가 들으니

보좌에서
큰 음성이 나서
이르되

보라
하나님의 장막이
사람들과 함께
있으매

하나님이
그들과 함께
계시리니

그들은
하나님의 백성이
되고

하나님은
친히 그들과 함께
계셔서

21:4

모든 눈물을
그 눈에서 닦아
주시니

다시는
사망이 없고

애통하는 것이나

곡하는 것이나

아픈 것이

다시 있지
아니하리니

처음 것들이
다 지나갔음이러라

21:5

보좌에
앉으신 이가
이르시되

보라
내가 만물을
새롭게 하노라
하시고

또 이르시되

이 말은
신실하고 참되니
기록하라
하시고

21:6


내게
말씀하시되

이루었도다

나는

알파와

오메가요

처음과

마지막이라

내가
생명수 샘물을
목마른
자에게

값없이 주리니

21:7

이기는 자는
이것들을 상속으로
받으리라

나는
그의 하나님이
되고

그는
내 아들이
되리라

21:8

그러나

두려워하는 자들
(cowardly)과

믿지 아니하는 자들과

흉악한 자들과

살인자들과

음행하는 자들과

점술가들과

우상 숭배자들과

거짓말하는

모든 자들은

불과

유황으로 타는

못에 던져지리니

이것이

둘째 사망이라

요한계시록 21:3-8

Holy BIBLE
New
International Version (NIV)
성경/개역개정

***

참고

Cowardly: 비겁한
Coward; 비겁한 자,
기회주의자.

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

1 John Chapter 4

 

1 John Chapter 4


On Denying the Incarnation

1

Dear friends,
do not believe every
spirit,

but
test the spirits
to see whether they are
from God,

because
many false prophets
have gone out into
the world.

2

This is
how you can
recognize the Spirit of
God:

Every spirit
that acknowledges

that
Jesus Christ has come
in the flesh is from
God,

And
every spirit

that
confesseth
not

that
Jesus Christ is come
in the flesh

is
not
of God:

and
this is that

spirit of antichrist,

whereof

ye have heard that
it should come;

and
even now
already is it in the world.
(KJV)

4

You,
dear children,
are from God

and
have overcome
them,

because

the one
who is in you
is greater than the one
who is in the world.

5

They are
from the world

and therefore
speak from the viewpoint
of the world,

and
the world listens to
them.

 

6

We are from God,

and
whoever knows
God

listens to us;

but
whoever is not
from God

does not
listen to us.

This is
how we recognize

the Spirit of truth

and

the spirit of falsehood.

God’s Love and Ours

 

7

Dear friends,

let us
love one another,

for
love comes
from
God.

Everyone
who loves has been
born of God

and
knows God.

 

8

Whoever
does not love

does not
know God,

because

God

is

love.

9

This is
how God showed
his love among us:

He sent
his one and only Son
into the world

that

we might live

through him.

 

10

This is love:

not
that
we loved God,

but
that
he loved us

and
sent his Son
as an atoning sacrifice

for
our sins.

11

Dear friends,

since
God so loved
us,

we also

ought to love

one another.

 

12

No one has
ever seen God;

but
if we
love one another,

God lives in us

and
his love is
made complete
in us.

13

This is
how we know
that we live in him

and
he in us:

He
has given us of
his Spirit.

 

14

And
we have seen
and testify

that
the Father has sent
his Son

to be the Savior
of the world.

15

If anyone
acknowledges that
Jesus is the Son of God,

God

lives

in them

and
they in God.

16

And so
we know

and
rely on the love
God has for us.

God is love.

Whoever
lives in love

lives in God,

and
God in them.

 

17

This is
how love is
made complete
among us

so that
we will have confidence
on the day of judgment:

In this world
we are like Jesus.

18

There is

no fear

in love.

But

perfect love

drives out

fear,

because
fear has to do with
punishment.

The one
who fears is not
made perfect in love.

 

19

We love

because

he first loved us.

20

Whoever
claims to love God

yet
hates a brother
or sister
is a liar.

For whoever
does not love their brother
and sister,

whom
they have seen,
cannot love God,

whom
they have not
seen.

21

And
he has given us
this command:

Anyone
who loves God
must also love their
brother and sister.

요한일서 4 장

4:1

사랑하는 자들아
영을 다 믿지 말고

오직 영들이
하나님께 속하였나
분별하라

많은
거짓 선지자가
세상에 나왔음이라

4:2

이로써
너희가 하나님의 영을
알지니


예수 그리스도께서
육체로 오신 것을 시인하는
영마다

하나님께
속한 것이요

4:3

예수를
시인하지 아니하는
영마다

하나님께
속한 것이 아니니

이것이 곧

적그리스도의 영이니라

오리라 한 말을
너희가 들었거니와
지금 벌써 세상에 있느니라

4:4

자녀들아
너희는 하나님께 속하였고
또 그들을 이기었나니

이는
너희 안에 계신 이가
세상에 있는 자보다
크심이라

4:5

그들은

세상에
속한 고로

세상에
속한 말을 하매

세상이
그들의 말을
듣느니라

 

4:6

우리는

하나님께
속하였으니

하나님을 아는 자는
우리의 말을
듣고

하나님께
속하지 아니한 자는

우리의 말을
듣지 아니하나니

진리의 영과

미혹의 영을

이로써 아느니라

 

4:7

사랑하는 자들아

우리가 서로 사랑하자

사랑은 하나님께 속한 것이니

사랑하는 자마다

하나님으로부터 나서

하나님을 알고

4:8

사랑하지 아니하는 자는

하나님을 알지 못하나니

이는 하나님은

사랑이심이라

4:9

하나님의 사랑이
우리에게 이렇게 나타난 바
되었으니

하나님이
자기의 독생자를
세상에 보내심은

그로 말미암아

우리를 살리려

하심이라

4:10

사랑은 여기 있으니

우리가
하나님을
사랑한 것이 아니요

하나님이
우리를 사랑하사

우리 죄를
속하기 위하여

화목 제물로

그 아들을
보내셨음이라

4:11

사랑하는 자들아

하나님이
이같이 우리를
사랑하셨은즉

우리도
서로 사랑하는 것이
마땅하도다

 

4:12

어느 때나
하나님을 본 사람이
없으되

만일 우리가
서로 사랑하면

하나님이
우리 안에 거하시고

그의 사랑이
우리 안에 온전히
이루어지느니라

4:13

그의 성령을
우리에게 주시므로

우리가
그 안에 거하고

그가
우리 안에
거하시는 줄을
아느니라

 

4:14

아버지가
아들을 세상의 구주로
보내신 것을 우리가 보았고
또 증언하노니

4:15

누구든지
예수를 하나님의 아들이라
시인하면

하나님이
그의 안에 거하시고
그도 하나님 안에
거하느니라

4:16

하나님이
우리를 사랑하시는
사랑을

우리가 알고 믿었노니

하나님은 사랑이시라

사랑 안에
거하는 자는

하나님 안에
거하고

하나님도
그의 안에
거하시느니라

 

4:17

이로써
사랑이 우리에게
온전히 이루어진
것은

우리로
심판 날에 담대함을
가지게 하려 함이니

주께서
그러하심과 같이

우리도
이 세상에서 그러하니라

4:18

사랑 안에
두려움이 없고

온전한 사랑이
두려움을 내쫓나니

두려움에는
형벌이 있음이라

두려워하는 자는

사랑 안에서

온전히 이루지

못하였느니라

 

4:19

우리가
사랑함은

그가 먼저 우리를
사랑하셨음이라

4:20

누구든지
하나님을 사랑하노라
하고

그 형제를
미워하면

이는
거짓말하는 자니

보는 바
그 형제를 사랑하지
아니하는 자는

보지 못하는 바
하나님을 사랑할 수
없느니라

4:21

우리가
이 계명을 주께 받았나니

하나님을
사랑하는 자는

또한

그 형제를

사랑할지니라

요한일서 4:1-21

Holy BIBLE
New
International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>