With You

 

With You

For
you
are not
a God

who is
pleased with
wickedness;

with you,

evil people
are not
welcome.

The arrogant
cannot stand
in your presence.

You
hate all
who do
wrong;

you
destroy
those who
tell lies.

The bloodthirsty
and deceitful

you,
Lord,

detest.

Psalm 5: 4-6

주는
죄악을 기뻐하는
신이 아니시니

악이
주와 함께
머물지 못하며

오만한 자들이
주의 목전에 서지
못하리이다

주는
모든 행악자를
미워하시며

거짓말하는 자들을
멸망시키시리이다

여호와께서는
피 흘리기를
즐기는 자와

속이는 자를
싫어하시나이다

시편 5: 4-6

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

The Word Became Flesh


The Word Became Flesh

1

In the beginning
was the Word,

and
the Word was
with God,

and
the Word
was

God.

2

He was
with God
in the beginning.

3

Through him
all things were
made;

without him
nothing was
made

that
has been
made.

4

In him
was life,

and that life was
the light of

all mankind.

5

The light shines
in the darkness,

and
the darkness
has not

overcome
it.

6

There was a man
sent from
God

whose name
was John.

7

He came as
a witness

to
testify
concerning
that light,

so that
through him
all might believe.

8

He himself
was not the light;

he came only
as a witness
to the light.

9

The true light

that gives light

to everyone

was
coming into
the world.

10

He was
in the world,

and though
the world was made
through him,

the world
did not recognize
him.

11

He came to that
which was
his own,

but his own
did not receive
him.

12

Yet to all
who did receive
him,

to those who
believed in his
name,

he gave

the right

to become

children

of

God—

13

children
born not of
natural descent,

nor of human
decision

or
a husband’s
will,

but

born of God.

14

The Word

became flesh

and made

his dwelling

among us.

We have seen
his glory,

the glory of
the one and
only Son,

who came
from the Father,

full of

grace

and

truth.

15

(John testified
concerning him.
He cried out, saying,

“This is the one
I spoke about

when I said,

‘He who comes
after me has
surpassed me

because
he was before
me.’”)

16

Out of his fullness

we have all received

grace in place

of grace

already given.

17

For the law was
given through
Moses;

grace

and

truth

came through

Jesus Christ.

18

No one
has ever seen
God,

but
the one
and only Son,

who is himself

God
and is in closest
relationship

with
the Father,

has
made him
known.

John 1:1-18

 

1

태초에
말씀이 계시니라

이 말씀이
하나님과 함께
계셨으니

이 말씀은

곧 하나님이시니라

2

그가 태초에

하나님과 함께

계셨고

3

만물이

그로 말미암아

지은 바 되었으니

지은 것이 하나도
그가 없이는 된 것이
없느니라

4

그 안에
생명이 있었으니

이 생명은
사람들의 빛이라

5

빛이
어둠에 비치되

어둠이 깨닫지
못하더라

6

하나님께로부터
보내심을 받은 사람이
있으니

그의 이름은
요한이라

7

그가
증언하러
왔으니

곧 빛에 대하여
증언하고

모든 사람이
자기로 말미암아
믿게 하려 함이라

8

그는
이 빛이
아니요

이 빛에 대하여
증언하러
온 자라

9

참 빛


세상에 와서
각 사람에게
비추는

빛이

있었나니

10

그가

세상에 계셨으며

세상은

그로 말미암아

지은 바 되었으되

세상이 그를 알지
못하였고

11

자기 땅에 오매

자기 백성이

영접하지

아니하였으나

12

영접하는 자

곧 그 이름을

믿는 자들에게는

하나님의

자녀가 되는

권세를 주셨으니

13

이는
혈통으로나
육정으로나

사람의 뜻으로
나지 아니하고

오직
하나님께로부터
난 자들이니라

14

말씀이
육신이 되어

우리 가운데 거
하시매

우리가
그의 영광을
보니

아버지의
독생자의 영광이요

은혜와

진리가

충만하더라

15

요한이

그에 대하여
증언하여 외쳐
이르되

내가 전에
말하기를

내 뒤에 오시는 이가

나보다 앞선 것은

나보다 먼저
계심이라
한 것이

이 사람을
가리킴이라
하니라

16

우리가 다

그의 충만한 데서

받으니

은혜 위에

은혜러라

17

율법은
모세로 말미암아
주어진 것이요

은혜와 진리는
예수 그리스도로
말미암아 온
것이라

18

본래
하나님을
본 사람이 없으되

아버지
품 속에 있는

독생하신
하나님이

나타내셨느니라

요한복음 1:1-18

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

love is the fulfillment of the law.


Love is 
The Fulfillment of The Law.

Let
no debt
remain
outstanding,

except
the continuing
debt

to
love one
another,

for he
who loves
his fellowman

has
fulfilled
the law.

The commandments,

“Do not commit
adultery,”

“Do not murder,”

“Do not steal,”

“Do not covet,”

and
whatever
other commandment
there may be,

 are
summed up
in this one rule:

“Love your neighbor as yourself.”

Love does
no harm to
its neighbor.

Therefore

love is
the fulfillment
of the law.

Romans 13: 8-10

피차
사랑의 빚
외에는

아무에게든지
아무 빚도
지지 말라

남을
사랑하는
자는

율법을 다
이루었느니라

간음하지 말라,

살인하지 말라,

도적질 하지 말라,

탐내지 말라

한 것과

그 외에
다른 계명이
있을찌라도

네 이웃을 네 자신과 같이 사랑하라

하신

그 말씀 가운데
다 들었느니라

사랑은
이웃에게
악을 행치 아니하나니

그러므로

사랑은
율법의 완성이니라

로마서 13: 8-10

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

Proverbs Chapter 9 Invitations of Wisdom and Folly


Proverbs Chapter 9
Invitations of Wisdom and Folly

Proverbs 9:1-18

1

Wisdom
has built her
house;

she
has set up
its seven pillars.

2

She
has prepared
her meat

and mixed
her wine;

she has
also set her
table.

3

She has
sent out her
servants,

and
she calls
 from
the highest point
of the city,

4

“Let all
who are simple
come to my house!”

To those who
have no sense
she says,

5

“Come,
eat my food

and drink
the wine I have
mixed.

6

Leave
your simple
ways

and
you will live;

walk
in the way of’”
insight.”

7

Whoever corrects
a mocker invites
insults;

whoever rebukes
the wicked incurs
abuse.

8

Do not
rebuke mockers
or they will hate you;

rebuke
the wise

and

they will love you.

9

Instruct
the wise

and they will be
wiser still;

teach
the righteous

and they will add to
their learning.

10

The fear of the Lord is
the beginning of
wisdom,

and knowledge
of the Holy One is
understanding.

11

For through wisdom
your days will be
many,

and years will be
added to your
life.

12

If you are wise,

your wisdom will
reward you;

if you are a mocker,

you alone
will suffer.

13

Folly is
an unruly
woman;

she is simple

and knows

nothing.

14

She sits
at the door of
her house,

on a seat
at the highest point of
the city,

15

calling out
to those who
pass by,

who go straight
on their way,

16

“Let all
who are simple
come to my house!”

To those
who have no sense
she says,

17

“Stolen water
is sweet;

food eaten
in secret is
delicious!”

18

But

little
do they know
that

the dead are

there,

that
her guests are
deep in the realm of
the dead.

Proverbs 9:1-18

잠언 9 장

잠언 9:1-18

9:1

지혜가
그의 집을 짓고
일곱 기둥을 다듬고

9:2

짐승을 잡으며
포도주를 혼합하여
상을 갖추고

9:3

자기의 여종을
보내어

성중 높은 곳에서
불러 이르기를

9:4

어리석은 자는
이리로 돌이키라

또 지혜 없는 자에게
이르기를

9:5

너는 와서
내 식물을 먹으며
내 혼합한 포도주를
마시고

9:6

어리석음을 버리고
생명을 얻으라

명철의 길을
행하라 하느니라

9:7

거만한 자를
징계하는 자는
도리어 능욕을 받고

악인을
책망하는 자는
도리어 흠이 잡히느니라

9:8

거만한 자를
책망하지 말라

그가 너를 미워할까
두려우니라

지혜 있는 자를
책망하라

그가 너를 사랑하리라

9:9

지혜 있는 자에게
교훈을 더하라

그가 더욱
지혜로워질
것이요

의로운 사람을
가르치라

그의 학식이
더하리라

9:10

여호와를
경외하는 것이

지혜의 근본이요

거룩하신 자를
아는 것이

명철이니라

9:11

나 지혜로 말미암아
네 날이 많아질
것이요

네 생명의 해가
네게 더하리라

9:12

네가 만일
지혜로우면

그 지혜가
네게 유익할
것이나

네가 만일
거만하면

너 홀로
해를 당하리라

9:13

미련한 여인이
떠들며

어리석어서
아무것도 알지
못하고

9:14

자기 집 문에 앉으며
성읍 높은 곳에 있는
자리에 앉아서

9:15

자기 길을
바로 가는 행인들을
불러 이르되

9:16

어리석은 자는
이리로 돌이키라

또 지혜 없는 자에게
이르기를

9:17

도둑질한

물이 달고

몰래 먹는 떡이

맛이 있다

하는도다

9:18

오직

그 어리석은 자는

죽은 자들이

거기 있는 것과

그의 객들이

스올 깊은 곳에 있는 것을

알지 못하느니라

잠언 9:1-18

Holy BIBLE
New
International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

 

My Father’s Hand

 

My Father’s Hand

I
give them
eternal
life,

and
they shall
never
perish;

no one can
snatch them
out of my
hand.

My
Father,
who has given
them to
me,

is
greater
than all;

no one can
snatch
them

out of
my Father`s
hand.

John 10: 28-29

내가
저희에게
영생을 주노니

영원히
멸망치
아니할 터이요


저희를
내 손에서
빼앗을 자가
없느니라

저희를 주신
내 아버지는

만유보다 크시매

아무도
아버지 손에서
빼앗을 수
없느니라

요한복음 10: 28-29

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

TO SAVE THE WORLD

TO SAVE THE WORLD

For
God
so loved
the world

that
he gave his
one and only
Son,

that
whoever
believes in
him

shall
not
perish

but
have eternal
life.

For

God
did not
send his Son into
the world to condemn
the world,

but
to save
the world

through
him.

John 3: 16-17

하나님이
세상을 이처럼
사랑하사

독생자를
주셨으니

이는

저를
믿는자마다
멸망치
않고

영생을
얻게 하려
하심이니라

하나님이


아들을
세상에 보내신
것은

세상을
심판하려
하심이 아니요

저로 말미암아

세상이
구원을
받게하려
하심이라

요한복음 3:16-17

***

Holy BIBLE
New
International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

All are Justified Freely by His Grace

All are Justified Freely by His Grace

This
righteousness is
given

through faith
in Jesus Christ
to all who
believe.

There is
no difference
between
Jew and
Gentile,

for all
have sinned

and
fall short of
the glory of
God,

and
all are
justified freely
by his grace

through
the redemption
that
came by
Christ Jesus.

Where,
then,
is boasting?

It is excluded.

Because
of what law?

The law
that
requires works?

No,
because of
the law
that
requires faith.

Rome 3:22-24, 27


예수
그리스도

믿음으로
말미암아

모든
믿는 자에게
미치는

하나님의 의니
차별이 없느니라

모든 사람이
죄를 범하
였으매

하나님의
영광에 이르지
못하더니

그리스도
예수 안에 있는
속량으로
말미암아

하나님의
은혜로
값 없이

의롭다
하심을 얻은 자
되었느니라

그런즉
자랑할 데가
어디냐

있을 수가
없느니라

무슨
법으로냐
행위로냐

아니라

오직
믿음의
법으로니라

로마서: 3:22-24, 27

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>

Isaiah Chapter 53 / A Man of Suffering

Isaiah Chapter 53

1

Who
has believed
our message

and

to
whom
has the arm
of the Lord

been
revealed?

He
grew up
before him

like
a tender
shoot,

and

like
a root

out of
dry ground.

He
had no
beauty

or
majesty
to attract us
to him,

nothing

in
his
appearance

that
we should
desire
him.

He
was

despised

and

rejected

by
mankind,

a man 
of
suffering,

and
familiar
with pain.

Like
one from
whom

people
hide their
faces

he
was
despised,

and

we
held him
in low esteem.

Surely

he
took up
our pain

and

bore
our suffering,

yet

we
considered
him

punished
by God,

stricken
by him,

and
afflicted.

But

he
was
pierced

for
our
transgressions,

he
was
crushed

for
our
iniquities;

the
punishment

that

brought us

peace

was
on him,

and

by
his
wounds

we

are

healed.

We all,
like sheep,

have gone
astray,

each of us
has turned to
our own
way;

and

the Lord
has laid

on him

the
iniquity

of
us all.

He
was
oppressed
and afflicted,

yet

he

did not

open
his mouth;

he
was led
like a lamb

to
the slaughter,

and

as
a sheep
before its shearers
is silent,

so
he did not
open his mouth.

By
oppression

and
judgment

he was
taken away.

Yet

who
of his generation
protested?

For

he was
cut off

from
the land
of the living;

fo
r

the
transgression

of
my people

he
was
punished.

He
was assigned
a grave

with
the wicked,

and
with the rich
in his death,

though
he had done
no violence,

nor
was any deceit
in his mouth.

10 

Yet

it
was
the Lord’s will

to crush
him

and
cause him
to suffer,

and 
though
the Lord makes
his life

an offering

for sin,


he
will see
his offspring

and
prolong
his days,

and

the will
of the Lord

will
prosper

in

his

hand.

11 

After

he
has
suffered,

he
will see

the light

of

life

and

be
satisfied;


by

his
knowledge

my
righteous
servant

will

justify

many,


and

he

will

bear

their
iniquities.

12 

Therefore

I
will
give him
a portion

among
the great,

and

he will
divide the spoils

with
the strong,

because

he
poured out

his life

unto death,

and
was numbered

with
the transgressors.

For

he

bore

the sin

of many,


and

made

intercession

for

the transgressors.

Isaiah 53:1-12

이사야 53

53:1

우리가
전한 것을
누가 믿었느냐

여호와의 팔이
누구에게 나타났느냐

53:2

그는

앞에서
자라나기를

연한 같고

마른 땅에서 나온
뿌리 같아서

고운
모양도 없고

풍채도
없은즉

우리가 보기에

흠모할 만한

아름다운 것이
없도다

53:3

그는

멸시를 받아

사람들에게
버림받았으며

간고를
많이 겪었으며

질고를
아는 자라

마치
사람들이

그에게서
얼굴을 가리는
같이

멸시를
당하였고

우리도

그를
귀히 여기지
아니하였도다

53:4

그는

실로
우리의 질고를
지고

우리의
슬픔을
당하였거늘

우리는
생각하기를

그는
징벌을 받아

하나님께
맞으며

고난을 당한다
하였노라

53:5

그가 찔림은

우리의
허물 때문이요

그가 상함은

우리의
죄악 때문이라

그가
징계를 받음으로

우리는
평화를누리고

그가
채찍에 맞음으로

우리는
나음을 받았도다

53:6

우리는
같아서

그릇 행하며

각기
길로 갔거늘

여호와께서는

우리
모두의 죄악을

그에게
담당시키셨도다

53:7

그가
곤욕을 당하여
괴로울 때에도

그의 입을
열지 아니하였음이여

마치
도수장으로 끌려가는
어린 양과

깎는 앞에
잠잠한 같이

그의 입을
열지 아니하였도다

53:8

그는

곤욕과
심문을 당하고
끌려갔으나

세대 중에

누가
생각하기를

그가
살아있는 자들의
땅에서 끊어짐은

마땅히

형벌받을

백성의

허물 때문이라

하였으리요

53:9

그는
강포를 행하지
아니하였고

그의 입에
거짓이 없었으나

그의 무덤이
악인들과 함께
있었으며

그가
죽은후에
부자와 함께 있었도다

53:10

여호와께서
그에게

상함을
받게하시기를
원하사

질고를
당하게 하셨은즉

그의 영혼을
속건제물로 드리기에
이르면

그가
씨를 보게 되며

그의 날은
것이요


그의 손으로

여호와께서
기뻐하시는 뜻을
성취하리로다

53:11

그가

자기 영혼의
수고한 것을보고

만족하게
여길 것이라


의로운 종이

자기 지식으로

많은 사람을

의롭게 하며

그들의 죄악을

친히

담당하리로다

53:12

그러므로

내가
그에게

존귀한자와 함께
몫을 받게 하며

강한 자와 함께
탈취한 것을 나누게
하리니

이는

그가
자기 영혼을
버려

사망에
이르게 하며

범죄자 하나로
헤아림을 받았음이라

그러나

그가 

많은 사람의

죄를

담당하며

범죄자를 위하여

기도하였느니라

이사야 53:1-12

Holy BIBLE
New International Version (NIV)
성경/개역개정

***

LLCN
http://www.loaloachristiannetwork.com/

<Photo from app>